Day of the Dead
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:02
По добре се пази.
:22:05
Аз мога да се справя.
Не се притеснявай, няма да се стигне дотам.

:22:08
- Просто трябва да им втълпим малко
разум. - Невъзможно!

:22:12
Къде е доктор Лоугън?
:22:14
Франкенщайн?
В лабораторията си, къде другаде?

:22:19
...изгубили са своята дейност, но много от човешките
способности са функциониращи,

:22:24
очевидно последствията от гниенето
са се повлияли...

:22:28
временно от това.
:22:31
Процеса на разпадане постепенно се
забавя, субстанционално.

:22:36
И показва, че тези същества могат да
функционират през период от години.

:22:40
в случаите на по-ранно възкресение
от 10 до 12 години...

:22:57
Мозъкът е двигателя, Сара.
:23:00
Нямат нужда от кръвотечение.
Нямат нужда, от който и да е вътрешен орган.

:23:04
Извадил съм всички най-важни органи
при този,

:23:07
нищо не е останало от трупа, освен мозък и крайници
въпреки това функционира! Гледай, Сара!

:23:15
То ме иска. Иска храна.
А няма стомах.

:23:20
Не може да получи нищо от това.
:23:22
Действа по инстинкт.
Дълбок, първичен инстинкт!

:23:27
Гниенето се появява през фронталния
лоб, близо до мозъчната кора...

:23:31
а после през лимбичната система
на средния мозък.

:23:35
Но центъра е последното
място, което е засегнато от гниенето.

:23:40
Р - комплекса, Сара
центъра на пра-историческото,

:23:44
което сме наследили от влечугите.
:23:47
Ето, тук достигнах до центъра,
и въздействах леко върху Р-комплекса.

:23:51
Отстранил съм го от останалата част.
:23:55
Освободил съм го от очите
и всички други сетива.

:23:59
Неговия примитивен
инстинкт е заличен.


Преглед.
следващата.