Day of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:58:11
Ty sukin syn!
:58:18
Kurva!
:58:23
To nie je dobré.
:58:26
To nie je kurva dobré.
:58:29
Èo je to?
:58:31
Nejaká blbos,
ktorú nám ve¾kodušne poskytla armáda.

:58:37
Nechce to.
:58:39
To mu kurva verím.
:58:41
Sorry, už nemám žiadny
"filet mignon".

:58:47
A toto je èo? Èas Loganovho plánu
na socializáciu týchto vecí?

:58:52
Vidíš sám, že nejedia kôli hladu.
:58:56
Tak akú máme nádej?
:58:58
Nádej, že uspokojíme ich potrebu.
:59:01
Ty Sarah vidíš,
že sú ako my...

:59:05
Varianta nás samích...
:59:08
Ten istý živoèích,
:59:10
ale jedna funkcia zlyháva.
:59:14
Môžeme ich zmeni.
:59:16
Môžeme ich prinúti,
aby sa správali normálnejšie.

:59:20
Presne ako nás rodièia prinútili
s prís¾ubom odmeny.

:59:27
Musia by odmenení,
to je k¾úè...

:59:30
Som o tom presvedèený.
:59:33
Poïte, nieèo vám ukážem.
:59:45
To nebolo od teba pekné, vieš...
To nebolo pekné!

:59:51
Poïme.
:59:56
Zato a tu nechám v tme,
:59:59
a rozmýš¾aj, èo si urobil.

prev.
next.