Desperately Seeking Susan
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:15:04
Het duurde jaren
voor haar man erachter kwam.

1:15:07
Roberta is geen hoer.
1:15:09
Seks is niet belangrijk voor haar.
1:15:20
God, nee ! Ik heb ooit 's gehoord
dat vier op de vijf hoeren lesbisch zijn.

1:15:27
Leslie, denk je niet dat ik 't zou weten
als m'n vrouw lesbisch was ?

1:15:31
Hoezo ? Je wist niet dat het een hoer is.
1:15:34
Gary, je zult moeten aanvaarden dat er
iets echt niet pluis is met je huwelijk.

1:15:40
Susan.
1:15:42
- Susan !
- Wie is Susan ?

1:15:44
Je moet er niets achter zoeken.
Ze helpt me Roberta te vinden.

1:15:55
- Wat doe je hier nog ?
- Ik heb goed en slecht nieuws.

1:15:59
- Ik dacht dat je weg zou zijn.
- Eerst het goede nieuws.

1:16:02
Je vrouw en de Italiaan
werken niet samen.

1:16:04
De politie heeft m'n vrouw opgepakt
toen ze bij haar pooier wegliep.

1:16:11
Het is geen pooier.
1:16:13
Wie is geen pooier ?
1:16:14
Het slechte nieuws is
dat hij haar gaat vermoorden.

1:16:17
- Wat ?
- Heb je dit ooit gelezen ?

1:16:20
Ze heeft een dagboek. Heel interessant.
1:16:23
"Kon niet slapen, ging naar de keuken,
Gary kwam thuis en deed het licht aan."

1:16:27
"Gary ging weg, at verjaardagstaart op."
1:16:30
En zo gaat het verder.
1:16:32
Dat is vast 'n dekmantel.
Niemand leidt zo'n vervelend leven.

1:16:35
- Dat is persoonlijk.
- Nou, het gaat ook over mij.

1:16:39
Moet je horen.
1:16:41
"Hij is weer op zoek naar Susan.
Ze is nog niet terug uit Mexico."

1:16:44
"Dit is z'n vijfde oproep.
Wat wil hij toch van 'r ?"

1:16:48
"Wie is ze ?"
1:16:50
En een foto van mij.
1:16:52
Je had me moeten zeggen
dat ze de persoonlijke berichten las.

1:16:55
- Het had gisteren al voorbij kunnen zijn.
- Ze doet het altijd. Ik had nooit gedacht...


vorige.
volgende.