Jagged Edge
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:00
Имате ли някакви следи?
:06:03
Без коментар.
:06:08
Няма следи от сперма
и сексуално насилие,

:06:12
освен специфичните рани,
които намерихме по жената.

:06:16
Ножът е бил с масивно острие,
:06:19
-15 см, назъбен отгоре.
-Сигурно е ловджийски нож.

:06:23
Въжето може да се купи
от всеки супермаркет.

:06:26
Не намерихме други отпечатъци
освен на Форестър и двете жени.

:06:32
Кръвта по Форестър е от жена му,
но не от прислужницата.

:06:40
А раната на главата му?
:06:42
Няма сътресение, само кървене.
Удар с тъп предмет.

:06:46
Хайде, Хал, знаеш какво те питам.
:06:49
Възможно ли е
да си я е причинил сам?

:06:53
Всичко е било на нейно име.
Акциите, личното имущество.

:06:58
Тя го е притежавала. Той е бил
един служител и знаете ли какво?

:07:02
Получава всичко.
Джак Форестър е пряк наследник

:07:05
на цялото имущество, акции и
спестявания на Пейдж Форестър.

:07:10
Мислиш ли, че би направил
това на собствената си жена?

:07:13
Какво искаш да кажеш? Да убиеш
жена си, за да вземеш парите й?

:07:16
Това е най-старото
престъпление на света.

:07:19
Само че убиецът е умен
:07:21
и иска да изглежда все едно
го е направил Чарли Менсън.

:07:25
Иска хората да се питат: ''Може ли
да причини това на жена си?''

:07:33
Ако аз исках да убия жена си,
щях да го направя точно така.

:07:37
Г-н Форестър, защо не отидохте
в лятната вила заедно с жена си?

:07:41
Вечерях в Юниън Клъб и след
това се върнах в редакцията.

:07:46
-Проверих неделните статии.
-Не ги пишете вие, нали?

:07:50
Не знаех, че главните редактори
пишат статиите си сами.

:07:53
Понякога го правят.
:07:55
Вие ли писахте статиите за мен?
:07:56
Да. Настоявах аз да ги пиша.

Преглед.
следващата.