Jagged Edge
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
Нищо няма да ме зарадва
повече от това,

:15:02
един ден да говоря с теб
като свой партньор.

:15:07
Направи услуга на един старец.
Говори с него.

:15:19
Кой живее тук, Джо Монтана?
:15:22
Казах ти. Човек на име
Джак Форестър.

:15:25
Убил е жена си.
Видях го по телевизията.

:15:28
Обвинен е, че е убил жена си.
:15:30
Това значи, че ще се измъкне.
:15:33
Как изглеждам?
:15:35
Странно.
:15:45
-Добро утро, г-жо.
-Добро утро.

:15:46
Г-н Форестър ви очаква.
:15:50
Съгласен съм, но убийствата
станаха преди два месеца

:15:53
и няма други улики,
защото Красни се е спрял на мен.

:15:55
Извинете ме, свършвам веднага.
:15:58
Ще ви кажа какво ще правя
на събранието.

:16:04
Трябва да свършваме.
:16:06
Ще бъда вкъщи цяла вечер,
може да ме търсите тук.

:16:10
Дочуване.
:16:12
Здравейте.
:16:14
-Радвам се, че дойдохте.
-Приятно ми е.

:16:17
На мен също. Срещнахме се на
парти преди пет или шест години.

:16:20
Сигурно не помните.
Казахте, че обичате конете.

:16:23
Много.
:16:25
Елате.
:16:32
-Андрю говори ли с вас?
-Да.

:16:34
И?
:16:35
Проблемът е, че вече не се
занимавам с криминални дела.

:16:38
Знам, той ми каза.
Надявах се да размислите.

:16:44
Не съм убил жена си.
:16:46
-Не съм ви питала.
-Ако сте ми адвокат, ще попитате.

:16:50
Щях да питам за делото,
което водят срещу вас.

:16:52
Щях да искам да го спечеля.
:16:54
Всички ли дела печелехте,
когато бяхте обвинител?

:16:56
Да, всички.
:16:58
Затова ли поискахте
да ви представлявам?


Преглед.
следващата.