Jagged Edge
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Han fortalte mig, at drabene i Baker Beach
ikke havde noget med min sag at gøre.

1:22:09
Ms. Jensen...
1:22:11
var De medlem af Oceanside Squashklub
i Santa Cruz...

1:22:15
fra januar til oktober 1983?
1:22:19
- Ja.
- Spiller De tennis?

1:22:22
Før det skete, gjorde jeg.
1:22:24
Spillede De nogensinde med Bobby Slade?
1:22:27
- Protest...
- Ja!

1:22:28
Bobby Slade er ikke under anklage her!
1:22:30
Hvorfor ikke?
1:22:32
Du vidste det.
1:22:33
Du prøver at mislede juryen.
1:22:35
Det passer ikke, og du ved det.
1:22:39
Jeg vil se jer begge to på kontoret.
1:22:49
Alt jeg beder om er to ugers udsættelse.
1:22:52
For at hænge ham op på
Santa Cruz forbrydelsen?

1:22:54
Han har haft to måneder til det.
Han er uskyldig, og du ved det.

1:22:58
Derfor gav han mig ikke mig
hendes vidneforklaring.

1:23:00
Hvordan fandt du hende?
Hendes navn har aldrig været i avisen.

1:23:04
- Vi så politirapporten.
- Vi fjernede den.

1:23:06
Fjernede I politirapporten?
1:23:09
De har brudt de etiske regler,
Mr. Krasny.

1:23:12
Nu bliver Deres anmodning afvist.
1:23:15
Stod det til mig,
fratog jeg Dem advokatbestallingen.

1:23:18
Han sagde det til dig, gjorde han ikke?
1:23:23
Hvad gjorde han? Ringede han til dig?
1:23:27
- Sendte dig anonyme breve?
- Du holder aldrig op, gør du?

1:23:31
Enhver kunne have sendt dem.
Alle vidste det.

1:23:33
Politiet vidste det,
dem på kontoret vidste det.

1:23:36
Fis! Er du klar over, hvad han gjorde?
1:23:40
Han begik den samme forbrydelse
18 måneder før han dræbte sin kone.

1:23:44
Det ville få ham renset.
1:23:46
Han vidste, Bobby Slade så hans kone.
1:23:49
Derfor begik han først forbrydelsen
i Santa Cruz.

1:23:52
Han kastede al mistanke på Bobby Slade.
1:23:55
Han udvalgte den kvinde nøje.
1:23:57
Han vidste, hun spillede tennis med Slade.

prev.
next.