Jagged Edge
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Igen.
1:13:02
Mi volt a szekrényszáma a klubban?
1:13:05
222.
1:13:08
Nincs több kérdésem.
1:13:10
Öné a tanú, Mr. Krasny.
1:13:13
Nincs kérdésem.
1:13:16
Köszönjük.
1:13:18
Bíró úr,
szeretném visszahívni Anthony Fabrizit.

1:13:30
Fabrizi úr, felhívom a figyelmét,
hogy még mindig eskü alatt vall.

1:13:34
Köszönöm, bíró uram.
1:13:40
Teljesen bizonyos abban, hogy a kés,
amit látott, a 122-es szekrényben,

1:13:44
-és nem a 222-esben volt?
-Igen, a 122-esben volt.

1:13:47
Emlékszem, gondoltam is,
hogy az Mr. Forresteré.

1:13:52
Mr. Bendix szekrénye hol volt
Mr. Forresteréhez képest?

1:13:55
Az övé mögötti sorban.
1:13:59
Ez a kés hasonlít arra, amit aznap látott?
1:14:09
-Nem, ez másmilyen.
-Miben különbözik?

1:14:13
Ez is olyan fajta, de...
1:14:17
ennek össze van karcolva a pengéje,
és a nyele is kopott.

1:14:21
Ha ez a tör vadonatúj lenne,
és nem használják másfél évig,

1:14:25
úgy nézne ki, mint az, amit látott?
1:14:32
Lehet, hogy ezt látta?
1:14:42
Lehetséges?
1:14:44
Az istenit, nem tudom! Lehetséges!
1:14:48
Bíró úr, kérem, regisztrálják a kést,
1:14:51
mint a védelem "B" bizonyítékát.
1:14:54
Öné a tanú.
1:14:56
-Mr. Fabrizi...
-Mi a fenét akar kérdezni?

1:14:59
Mondtam már, másmilyen. Nem tudom.

prev.
next.