Mad Max Beyond Thunderdome
prev.
play.
mark.
next.

:05:09
Fãrã conservanþi, doar apã curatã!
:05:12
Apã limpede ºi rece.
:05:14
Apropie-te, ºmechere, sã facem un târg.
:05:17
H20, asta e afacerea mea.
:05:19
Nu-þi dai seama? Asta e apã. Nu poþi sã trãieºti fãrã ea.
:05:27
Ce conteazã câteva particole radioactive, huh? O zi bunã!
:05:47
Primeºti un sac de grâu...
:05:49
...sau o femeie pentru douã ore.
:05:58
-Ce ai de vânzare?
-Caut pe cineva.

:06:00
Ai ceva de vânzare sau nu?
:06:02
Avea o turmã de cãmile.
:06:03
Oamenii vin aici sã facã negoþ, sã obþinã ceva profit, sã facã ceva afaceri.
:06:08
Dacã nu ai nimic de vânzare, nu ai ce cãuta aici.
:06:11
Lasã-mã sã intru doar pentru o orã.
:06:13
-Urmãtorul!
-Pot sã-mi vând serviciile.

:06:16
Îmi pare rãu. Bordelul e plin.
:06:35
O orã.
:06:36
-Ce faci dupã ce-l gãseºti?
-O sã-i cer sã-mi dea înapoi ceea ce îmi aparþine.

:06:39
Iar el se va grãbi sã-ºi uºureze conºtinþa.
:06:42
Îl voi convinge.
:06:43
Eºti aºa de bun?
:06:47
Poate ai ceva de oferit pânã la urmã.
:06:50
Continuã.
:06:52
24 de ore din viaþa ta.
:06:54
În schimb vei recupera ceea ce þi-a fost furat.
:06:57
E o afacere bunã.
:06:59
Nu este. Sã vorbim. Sã mergem înãuntru.

prev.
next.