Mad Max Beyond Thunderdome
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
A început sã le lipseascã ce avuseserã cândva.
:51:04
Le lipseau zgârie-norii ºi aparatele video.
:51:13
Priveau fotografiile, ca sã nu uite civilizaþia pierdutã.
:51:27
Þineþi minte?
:51:29
Oraºul de Mâine!
:51:31
Þineþi minte?
:51:33
Râul Luminii!
:51:35
Þineþi minte?
:51:36
Pluta Cerului!
:51:38
Þineþi minte?
:51:39
Cãpitanul Walker!
:51:41
Þineþi minte?
:51:43
D-na Walker!
:51:47
Apoi cãpitanul Walker i-a ales pe cei rezistenþi la o cãlãtorie lungã.
:51:52
A numãrat 20 de oameni ºi au plecat. Marea plecare.
:51:56
"Echipa de salvare a plecat în zori...
:52:00
...condusã de Cãpitanul G.L. Walker. "
:52:03
"Domnul sã se îndure de noi. "
:52:07
ªi-au luat rãmas-bun de la copii lor.
:52:10
ªi ajunºi în deºert, au privit înapoi...
:52:12
...ºi Cãpitanul Walker a strigat, "Aºteptaþi-ne unul dintre noi se va întoarce. "
:52:16
"Aºteptaþi-ne unul dintre noi se va întoarce. "
:52:21
ªi întra-devãr, s-a întors cineva.
:52:23
Walker!
:52:48
Îþi suntem recunoscãtori, cãpitane Walker.
:52:50
Suntem pregãtiþi. Du-ne acasã.

prev.
next.