Out of Africa
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:18
- A co nálety?
- Ticho! Nepøekøikujte se.

:36:21
Válka je v Evropì. Proè by nás
mìli zasáhnout tady?

:36:24
Nìmecká východní Afrika je jen 200 mil
na jih. Je tam generál von Lettow.

:36:28
Nechci èekat na to,
až si k nám pøisedne u baru.

:36:30
- Napadneme je první?
- Blixi, tohle je naše válka.

:36:33
Nemusíš se angažovat,
ale i tak díky.

:36:35
Blíží se mi sklizeò.
Jak dlouho to bude trvat?

:36:39
Jednoduše tu zùstaòme
a vyražme podle potøeby.

:36:42
Nebudou bojovat,
pokud my nebudeme bojovat.

:36:45
Mohli bychom vyzbrojit Masaje
a nasmìrovat je na jih.

:36:47
A až bude po všem, pùjdeš zase
od Masajù ty pušky vybrat?

:36:50
A co naše ženy a dìti?
Odvezeme je do mìsta?

:36:54
Tenhle problém budeme øešit,
bude-li tøeba.

:36:57
- Budou používat domorodé vojáky?
- Poèítám, že ano, ale ne Masaje.

:37:01
Berkeley, co tvoji Somálci?
:37:04
Byli by z nich výborní zvìdové. Mohli
bychom to pokrýt odtud až po hranice.

:37:08
Mohli bychom sbírat informace,
než pøijede pravidelná armáda.

:37:10
O co to jde? Mᚠponìtí?
:37:14
- Moc ne.
- Proè se tedy do toho chceš pouštìt?

:37:17
- No--
- S námi to nemá co dìlat.

:37:19
Uzavøeli si dohody,
o kterých nic nevíme.

:37:21
Proboha, vždy Viktorie a kaiser
byli pøíbuzní.

:37:26
Rozdìlili si Afriku mezi sebe.
Víš, proè tu je hranice?

:37:30
Protože ona mìla dvì hory
a on nemìl žádnou.

:37:32
Tak mu dala Kilimandžáro.
:37:35
Je to hloupá šarvátka
mezi dvìma rozmazlenými zemìmi.

:37:38
Èím døív to skonèí, tím døív
se budeme moci vrátit tam, kde jsme.

:37:45
Možná to skonèí...
:37:47
ale nevrátíme se pak tam,
kde jsme.

:37:50
Nemusíš jít.
:37:53
- Ty ale chceš.
- Musíme tu žít.

:37:56
Jasnì ti dali najevo,
že tì nechtìjí.

:37:58
- Musím jim ukázat, s kým jsme.
- Nemám jejich øíši zas tak ráda...


náhled.
hledat.