Out of Africa
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Karen Christentze Dinesen...
:12:02
kvinnlig undersåte
till kungen av Danmark...

:12:03
från och med nu är förenade
som man och hustru.

:12:07
Gud bevare detta par.
Gud bevare konungen.

:12:15
Tack för det här.
:12:19
Hörde du om Shuttleworth?
Nej, sa jag.

:12:21
"Han bor inåt landet," säger han
"i ett träd med en babian."

:12:25
"Manlig eller kvinnlig?"
frågade jag.

:12:27
"Kvinnlig, förstås", svarade han.
:12:28
"Det är minsann inget fel på
gamle Shuttleworth."

:12:32
Sarah, var har du din förvirrade make?
:12:35
Guvernören är borta vid dryckerna
för att undvika er.

:12:38
Vill ni träffa bruden,
eller kom ni bara för whiskyn?

:12:42
Inte för sällskapet i alla fall.
:12:45
Lord Delamere,
får jag presentera baronessan Blixen?

:12:48
Baronessan Blixen,
Lord Delamere, sådan han nu är.

:12:53
Baronessan.
Ni är alltså svenska?

:12:56
Nej, danska, faktiskt.
:12:57
Det lilla landet
som ligger närmast Tyskland.

:13:01
Om det blir krig,
hur ställer sig Danmark då?

:13:05
På egna ben, hoppas jag.
Vi har ett sådant rykte.

:13:09
Finns det något namn vi kan
använda istället för "baronessan"?

:13:12
Vad kallas ni för?
:13:14
"D", om jag har tur.
:13:27
Min stolliga namn är Felicity,
men jag gillar er klänning.

:13:31
Tack.
:13:33
Fast hatten
ger jag inte mycket för.

:13:35
Den är tänkt att
väcka uppseende.

:13:38
Här dör vi av solsting.
:13:40
Jag klarar åtminstone moskiterna.
:13:43
De stora, ja.
:13:47
-Ja, herregud.
- Är ni nervös?

:13:50
Borde jag vara det?
:13:53
Nå, ni vet--
:13:55
Bröllopsnatten och det där.

prev.
next.