Out of Africa
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Sjas?
1:19:06
Var det så? Sjas?
1:19:17
Det är ett bra ord,
baronessan.

1:19:29
Veva en gång till, va?
1:19:31
Nästan... en gång till.
1:19:36
Igen.
1:19:42
En gång till.
1:19:50
Bravo, nu åker vi.
1:19:58
Jag vet inte varför...
1:20:00
men man kan se bättre i den afrikanska
natten än någon annanstans.

1:20:08
Stjärnorna är klarare.
1:20:14
Det slår alla tält.
1:20:17
När jag var ute med Kanuthia...
1:20:20
hände det att vi inte använde dem.
1:20:24
Jag minns honom.
1:20:28
Det var något--
1:20:29
Masai.
1:20:31
Han var till hälften masaier.
Det är det du minns av honom.

1:20:34
De är inte som andra.
1:20:37
Vi tror att vi kan kuva dem...
1:20:40
men det kan vi inte.
1:20:43
Om man sätter dem i fängelse
så dör de.

1:20:46
- Varför då?
- För att de lever i nuet.

1:20:49
De tänker inte på framtiden.
1:20:52
De fattar inte att
de kanske släpps ut en dag.

1:20:56
De tror att allt gäller för alltid.
1:20:58
Och så dör de.

prev.
next.