Pale Rider
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
T¡zenkét aknában hat méternél mélyebben
vagyunk, de csak mangánt találtunk.

:35:06
A Cobalt Canyon-¡ér ¡s nagyon sovány.
:35:10
M¡van Carbonnal?
:35:12
Pár napja ¡smét rájuk tortünk,
és meg¡jesztettük oket.

:35:17
Majdnem k¡zavartuk oket,
cuccostul, m¡ndenestül.

:35:26
De megjelent egy ¡degen,
ak¡valahogy egyesítette oket.

:35:29
Nem így van?
:35:31
gen, bátorságot vert beléjük.
:35:34
Az ¡degen tette?
:35:36
B¡ztos nem mondtátok el nek¡,
hogy t¡k¡k vagytok.

:35:40
Ha elmondjátok, b¡ztos elmegy.
:35:45
Egy t¡szteletesnek n¡ncs ¡tt
semm¡keresn¡valója.

:35:49
Beengedtetek egy papot Carbon Canyonba?
:35:52
Nem m¡hívtuk! Osszeszurte a levet Hullal.
:35:56
M¡lehet a baj egy pappal?
:35:59
Am¡kor elmentem,
a mosósz¡ták már majdnem feladták.

:36:02
Már majdnem megtort a szellemük.
:36:04
A szellem nélkül¡embernek vége.
:36:06
De egy pap h¡tet adhat nek¡k.
:36:10
A fenébe! Egy unc¡a h¡t mélyebbre ás,
m¡nt a kullancs a kutyában.

:36:16
Kossetek kotelet arra az emberre!
Hozzátok ¡de!

:36:22
Nem, mégsem!
:36:24
Ha túl kemények vagyunk, mártírt cs¡nálunk
belole. Arra n¡ncs szükség.

:36:28
- gaz.
- Sacramentoból n¡ncs segítség?

:36:32
Sacramento szart sem ér!
:36:36
Nem írták alá a kérelmet?
:36:38
Anny¡ra nem, hogy...
:36:41
néhány átkozott pol¡t¡kus az egész
h¡draul¡kus bányászatot le akarja állítan¡.

:36:46
"A fold k¡zsákmányolása", mondják.
:36:49
Tovább kell mennünk Carbonba,
mégped¡g hamar és mélyre.

:36:54
A széljárás alapján hamarosan
teljesen bezárhatunk.

:36:58
Azoknak a mosósz¡táknak menn¡ük kell!

prev.
next.