Spies Like Us
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:02
хайде де!
1:12:14
честно казано,
1:12:16
вие двамата сте
невероятни!

1:12:28
чакай малко,
ние какво правим тук?

1:12:29
вие двамата сте невероятни!
1:12:31
чакай малко.
какво правим ние тук?

1:12:33
това е
крайната ни цел

1:12:36
задачата ни е да
елиминираме врага

1:12:38
и да вземем контрол
над ракетата

1:12:40
чакай малко, сестро,
ние няма да ходим там

1:12:43
тази ракета има 40-мегатонова
ядрена бойна глава

1:12:45
лека нощ,
на всички

1:12:47
къде отивате?
1:12:48
у дома
1:12:49
за първи път да
съм напълно съгласен с него

1:12:51
трябва да станем и
да тръгнем незабавно

1:12:53
тези неща могат да
измучат боята на къщата ти

1:12:55
и да дадат на семейството
ти постоянен оранжев цвят

1:12:58
не знам вие
какво ще правите,

1:13:00
но аз ще изпълня
моят дълг

1:13:02
аз ще отида там долу,
и ще превзема този лагер

1:13:05
дори ако трябва
да отида сама

1:13:07
знаеш, че бихме
направили всичко за теб,

1:13:09
но ние не можем да
превземем тази ракета

1:13:11
ще ни се наложи
да убием всички долу

1:13:13
аз няма да убивам
1:13:15
нито пък аз
1:13:23
господа мисля, че
трябва и двамата да

1:13:27
обмислите важността
на този момент

1:13:28
прекарах последните
21 и половина години

1:13:31
в подготовка за
тази мисия

1:13:33
този следобед погребах
партньора си Джери Хадли,

1:13:36
най-вероятно един
от на-добрите GLG-20

1:13:39
в историята на службата
1:13:41
сега той е погребан
в снежен гроб

1:13:44
и не искам това
да е напразно

1:13:47
ние сме тук днес,
за да гарантираме

1:13:50
личната свобода на
всеки Американец

1:13:52
и не трябва да забравяме
1:13:54
думите на президента
Джон Ф. Кенеди

1:13:56
който е казал, "не питай какво
родината е направила за теб,


Преглед.
следващата.