Subway
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:00
- Абракадабра.
- Каква?

1:03:02
Абракадабра.
1:03:05
Привет!
1:03:06
Как сте?
1:03:08
Скъпи приятелю,
1:03:09
каква прелест. О, боже!
1:03:14
Реймон! Влизайте!
1:03:15
Реймон!
1:03:17
Работа.
1:03:19
Добре изглеждате, на море ли сте била?
1:03:22
Да, точно така.
1:03:24
И правилно сте постъпили, защото
в Париж през цялото време вали.

1:03:27
- Свалете си палтото.
- Няма!

1:03:29
- Хладно ли Ви е?
- Не!

1:03:31
Но съм тук за малко.
1:03:36
Но този е антиквар. А тя ми казва:
1:03:38
Няма да си купите мебел
от този антиквар!

1:03:40
Той е мошеник!
1:03:42
Аз й отговарям: мадам,
може и да е мошеник,

1:03:44
но аз много искам да купя тази мебел!
1:03:46
А тя ми казва: "Вие можете
да видите тази мебел при...

1:03:49
как се казваше! При Баптист!
1:03:51
И тогава си помислих:
"Значи съм на прав път".

1:03:54
И отидох при този Баптист.
1:03:59
В кой клас сте сега?
1:04:02
В последния.
1:04:03
Вярно, повтарям.
1:04:05
Той искаше да му платя кеш? Как така?
1:04:09
Аз също много го обичам.
1:04:11
Това, разбира се, е удобно.
1:04:12
И на следващия ден се връщам.
1:04:13
Стоп! Разкажете всичко това на съседа си,
1:04:16
защото на мен ми писна от Вашите глупости.
1:04:28
Скъпа, скъпа, какво става?
1:04:35
Госпожо Керман, някакви проблеми?
1:04:38
Не,
1:04:39
просто казах на жена Ви,
1:04:41
че ми писна от глупостите,
1:04:43
които ми говори.
1:04:46
Елена, веднага се извини пред господата.
1:04:49
Да се извиня?
1:04:51
Да се извиня за какво?
1:04:54
За това, че 3 часа търпях жена му?
1:04:57
Седни на моето място и ще видиш,
1:04:59
колко занимателна е тази беседа.

Преглед.
следващата.