Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

:31:04
Ellers tak, men jeg kan godt sejle.
Klar, min dreng? Så sejler vi.

:31:11
Så stævner vi ud.
:31:21
Farvel.
:31:24
Træk sejlet hen til dig,
så sejler du.

:31:28
- Der er en båd lige foran!
- Jeg har set den. Vi drejer.

:31:32
Det var et skarpt sving.
:31:35
- Sådan. Var du bange?
- Nul.

:31:39
Det var jeg ellers. Lidt bange.
:31:44
- Hvor har du lært at sejle?
- På ferielejr. Der var en kæmpesø.

:31:49
- Der ligger "lncisor".
- Den er smuk, hvad?

:31:54
- Sejl tættere på.
- Skal ske, skipper.

:32:01
Det er en pragtfuld båd.
En skam, ejeren er sådan et nokkefår.

:32:06
- Ja, nokkefår!
- Hvor får du dog det sprog fra?

:32:12
- Styrbord, Al. Den jolle er tæt på.
- Nej, det er ham, der har vigepligt.

:32:19
- Vi sejler lige ind i ham!
- De store både skal vige for de små.

:32:25
- Den regel kender han ikke. Drej!
- Hvad laver du?

:32:30
- Mit knæ!
- Er det det dårlige knæ, far?

:32:35
Idiot! Du har slået hul i min båd.
:32:39
Dig igen!
Du har slået hul i min båd!

:32:44
- Du havde vigepligt.
- Belærer du mig om sejlads?

:32:49
Jeg ligger for styrbords halse.
Du har vigepligt, din byrotte!

:32:53
- Jeg har et barn med, din narrøv!
- Gamle prut!

:32:58
Det skal du få betalt,
din lede turist!


prev.
next.