Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

:00:19
- Bunã dimineaþa, tatã.
- 'Neaþa, Jennifer.

:00:22
Când erai la ºcoalã,
ai chiulit vreodatã?

:00:27
Da. Cam toþi copiii fac asta.
:00:29
- Bine. Semneazã aici.
- Dã-i-o lui mama. Eu am întârziat.

:00:34
Dar mama nu înþelege.
Ea n-a chiulit niciodatã.

:00:38
- Mami n-a chiulit niciodatã.
- Vrei sã nu mã mai imiþi?

:00:43
- Jack, micul dejun!
- Nu am timp.

:00:45
Fã-þi timp. Nu-þi poþi începe ziua
fãrã o masã ca lumea.

:00:49
Da, pentru tine l-am fãcut, tatã!
Micul dejun e lucrarea mea de ºcoalã.

:00:53
- Ce ai gãtit?
- Spaghetti ºi un ou fiert tare.

:00:58
Uite, pãstreazã spaghetti, mai adaugã
un ou ºi mãnânc în maºinã.

:01:05
Jack!
:01:07
Jack!
:01:08
Opreºte sau trag! Jack!
:01:12
- Pleacã de aici. E târziu.
- Ce ai în pahar?

:01:14
- Ceai medicinal.
- Mincinosule. Dã-l încoace.

:01:17
Îmi place cafeaua!
Mã învioreazã.

:01:19
Îþi dã arsuri ºi îþi cãlãreºte
suprarenalele.

:01:22
- Cum te simþi sã ai totdeauna dreptate?
- E încântãtor.

:01:25
Ai grijã, maicã Tereza.
:01:30
- Te iubesc!
- Acum spui, când plec la muncã.

:01:40
Perfect!
:01:42
Nu-i învaþã nimic pe copiii ãºtia?
:01:45
Dupã ce fierbi oul,
trebuie sã-l pui în apã rece.

:01:51
Minunat.
:01:58
Nu-i rãu.

prev.
next.