The Falcon and the Snowman
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:28:00
Du skulle bli en bra guide, Daulton.
Jag visste det.

1:28:06
Vet du... du är inte som jag trodde.
1:28:10
Och du är inte neger.
1:28:13
- Ursäkta?
- Det är en lang historia.

1:28:15
- Vart ska vi?
- Pa middag.

1:28:18
De kommer att fraga om frekvenser,
sa avslöja mig inte.

1:28:21
Jag sa att han ska fa dem nästa manad.
1:28:27
Operationen flyter bra.
1:28:29
Olyckligtvis, finns ett stort
problem kvar. Vet du vad det är?

1:28:33
- Frekvenserna.
- Just det.

1:28:35
För att det ska vara värt
nagonting maste vi, som du vet,

1:28:38
ha de dagliga sändningsfrekvenserna.
1:28:42
Tja, det är inte helt sant, som du vet.
1:28:46
Faktum är att jag inte
har tillgang till dem.

1:28:49
Han försäkrade mig han kunde fa dem.
1:28:52
- Nej, inte alls.
- Jo, det gjorde du!

1:28:54
De finns inte ens pa RTX.
1:28:57
Bara Western Union och NSA
har den dagliga listan.

1:29:01
Jag har aldrig sagt jag
kunde fa dem och jag kan inte.

1:29:12
Du känner dessa människor, antar jag.
1:29:18
- De flesta.
- Bra.

1:29:20
Vad jag skulle vilja är att
du skriver lite om var och en.

1:29:25
Deras exakta titlar till att börja med.
1:29:29
- Vart ska du?
- Kan jag prata med dig?

1:29:31
Sitt ner och hall tyst!
1:29:33
Ocksa en fysisk
beskrivning av var och en.

1:29:36
Längd, vikt och sa vidare.
Deras hemadress om du vet den.

1:29:40
Och kanske lite detaljer
om deras familjer.

1:29:43
Dryckesvanor, religösa vanor.
1:29:47
Sexuella avvikelser och sa vidare.
1:29:57
Ingen av dessa kommer att
hjälpa er som jag har gjort.


föregående.
nästa.