The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Jaså? Vi er ikke mennesker.
:26:04
Ikke bry dere om Harold.
Han klarer ikke mennesker.

:26:07
Problemer, jeg? Har jeg
problemer med ekte mennesker?

:26:10
Du er vel eksemplarisk mot Donald?
Han snakker ikke med svigersønnen.

:26:14
Snakker ikke? Gutten er stille.
Han deltar aldri i noen samtaler.

:26:17
- Han må varmes opp litt.
- Jeg liker ikke å måtte det.

:26:20
Det er det jeg sier.
Han takler ikke ekte mennesker.

:26:23
Ja. Ja, RKO.
:26:26
Jeg vil snakke med Mr Raoul Hirsch.
:26:30
Ja, Mr Hirsch.
:26:32
Han er produsent for
Kairos Røde Rose, ja.

:26:36
Det er han ikke. Bare si til ham
at jeg har en kino i New Jersey

:26:40
og det er en krise med filmen hans.
:26:42
Ja, dette er Mr Hirsch. Hva er problemet?
:26:46
- Hva?
- De bare sitter i bildet.

:26:50
Rita, grevinnen, Larry Wilde, playboyen.
:26:53
Folk krever pengene sine tilbake.
Bare ett av ti seter er opptatt.

:26:59
- Kom igjen, ro deg ned.
- Han bare gikk sin vei.

:27:02
Baxter. Kommunisten skriker,
presten fra rull fem er i rull to.

:27:07
Hvordan kom han ut av bildet?
Det har aldri skjedd før.

:27:10
Det betyr ikke
at det ikke kan skje en gang til.

:27:14
Akkurat hva vi manglet. Hundrevis av
Tom Baxtere på frifot, ute i verden.

:27:17
- Hundrevis?
- Som advokat tror jeg du må handle.

:27:21
En filmskikkelse på frifot?
:27:23
Hvem vet hva han kan finne på?
Ran, mord. Jeg øyner søksmål.

:27:27
Jeg ville leid et fly med en gang
og dratt ned dit sporenstreks.

:27:31
Få Gil Shepherd.
:27:33
MAT OG DANS
:27:38
Beklager at jeg er så treg.
:27:40
- Nei, du er en fjær i mine armer.
- Monk tok meg aldri med på dans.

:27:45
Selv ikke i begynnelsen.
Selv ikke om jeg ba på mine knær.

:27:48
Virkelig? Så det har vært ille for deg?
:27:52
Det har vært ille for alle.
:27:54
Du vet, å leve i en verden
uten arbeid og kriger.

:27:58
Du har vel ikke hørt om verdenskrigen.

prev.
next.