To Live and Die in L.A.
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:12:01
- C'est la parole de Masters contre la nôtre.
- Il te manque une case.

:12:09
On devrait aller voir
Bateman une dernière fois.

:12:11
Ce n'est qu'un gratte-papier
qui ne pense qu'à sa situation.

:12:14
Dis donc, tu ne vas pas
un peu trop vite?

:12:16
- Il arrive jeudi, mec. Dans 24 heures...
- Mon père était flic. Mon frère est flic.

:12:20
- Tu me demandes de faire...
- Tu vas me lâcher!

:12:22
Je ne suis pas ton homme!
:12:24
Ouais, t'as raison.
:12:26
T'es pas mon coéquipier.
T'es même pas mon ami.

:12:29
Au fait, que je te dise.
Tu ferais mieux de te protéger!

:12:33
Parce que t'es rien sur le bitume!
:12:35
T'as pas les couilles!
:12:37
Va te faire foutre.
:13:14
T'es sûre de cette affaire
pour demain?

:13:17
- Tu m'as dit que t'étais pas intéressé.
- Eh bien je le suis.

:13:21
Je t'ai dit tout ce que je savais.
:13:24
Il arrive par l'autobus 11
qui laisse S.F. À 7 h du matin...

:13:28
à destination de la Gare de L'Union
à 16h35.

:13:31
Comment peux-tu mémoriser tout ça?
Tu l'as écrit?

:13:38
- C'est qui le vendeur?
- Un type que je connais.

:13:42
Et qu'est-ce qu'il t'a dit,
ce type que tu connais?

:13:45
Qu'un Chinois arrive de S. F...
:13:48
pour acheter des diamants, de l'or,
que sais-je...

:13:51
Il s'appelle comment?
:13:53
Ling. Thomas Ling.
:13:58
Qu'est-ce que t'as à gagner?

aperçu.
suivant.