To Live and Die in L.A.
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:33:00
Ça se comprend.
:33:03
Ah, Monsieur Jessup...
:33:08
Vous aimez votre boulot?
:33:31
Ta seule défense, c'est de dire
que tu as entrepris cette tâche...

:33:35
à l'insu de tes supérieurs.
:33:37
Tu essayais d'attraper Masters,
les choses se sont compliquées...

:33:39
mais tu avais l'intention de rendre l'argent.
:33:42
Le problème est que tu seras obligé
de témoigner...

:33:44
et la défense sera libre
de t'interroger.

:33:47
Sincèrement, je ne pense pas
que tu puisses gagner ce procès.

:33:53
Etant l'avocat de Masters,
je ne peux pas trop m'impliquer...

:33:56
dans ton cas.
Tu vois où je veux en venir?

:33:58
Alors, qu'est-ce que je fais?
:33:59
Ne tourne pas autour du pot avec
le procureur et fais-leur une proposition.

:34:02
Quel genre de proposition?
:34:04
Tu plaides coupable
et tu dénonces ton coéquipier.

:34:08
Le FBI ne fera pas trop de bruit avec ça.
:34:11
A mon avis, ils accepteront
que tu plaides coupable.

:34:16
Et j'en aurai pour combien de temps?
:34:18
Sept ans, probablement.
:34:20
T'auras pas à purger sept ans,
naturellement. Un an et demi peut-être.

:34:25
Vous ne pouvez pas vous impliquer,
c'est ça?

:34:27
Pas directement.
:34:32
Ça coûterait combien,
votre implication indirecte?

:34:35
50000 $ .
:34:45
C'est une décision difficile à prendre...
:34:47
mais vous allez devoir la prendre
tout de suite.

:34:53
Je ne peux trahir mon coéquipier.
:34:56
Je ne peux pas.
:34:59
Quitte à aller en taule.

aperçu.
suivant.