Aliens
к.
для.
закладку.
следующее.

:41:05
- Что-то у меня дурное предчувствие.
- Ты всегда так говоришь, Фрост.

:41:09
- "Что-то у меня дурное предчувствие".
- Ладно-ладно.

:41:12
Когда мы вернёмся без тебя,
я позвоню твоим предкам.

:41:18
Итак. Посмотрим, что мы видим.
:41:23
Все на связи. Вид нормальный.
:41:26
Дрейк, проверь камеру,
она у тебя барахлит.

:41:31
Так-то лучше. Дай панораму. Есть.
:41:35
Я готов. Проверьте.
:41:38
Я настоящий орёл.
:41:40
Супер-современный орёл.
:41:43
Со мной лучше не связываться.
:41:46
Проверьте.
:41:50
Эй, Рипли, не трусь.
:41:52
Я и моё отделение настоящих орлов
тебя защитит.

:41:57
Гляди.
:42:00
Это батарея лучевых пушек
с независимым наведением.

:42:03
Бах! Полгорода можно поджарить
такой игрушкой.

:42:07
У нас есть тактические умные ракеты,
плазменные импульсные ружья, гранатометы,

:42:12
есть акустические
электронные яйцеразбиватели!

:42:15
- Атомные бомбы, ножи, острые палки...
- Хватит, Хадсон! Приготовиться.

:42:22
У вас две минуты.
И кто-нибудь разбудите Хикса.

:42:39
- Захожу на 7-0-9.
- Курс установлен.

:42:43
Где этот проклятый маяк?
:42:45
Ага, вижу.
:42:53
- Это атмосферный процессор?
- Да, это он.

:42:56
Чудо техники.
Полностью автоматизирован.

:42:59
Кстати, это мы их производим.

к.
следующее.