Aliens
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:23:00
Yeterli deðil.
1:23:02
M-40 bombalarýnda 14 tane var.
1:23:05
Dokunma sakýn.
tehlikeli tatlým.

1:23:09
Sadece 1 alev makinamýzmý var?
1:23:11
Evet yarý yarýya dolu ama çalýþýr vaziyette.
1:23:14
ve bir tanede hasarlý var
1:23:16
Hakkýnda bi fikrim yok.
1:23:18
Ama iyi haber...
1:23:19
Bu robot askerlerden 4 tane var...
1:23:23
ekranlý ve hareket algýlayýcýlarý çalýþýyor.
1:23:26
Kýçlarýna tekmeyi basmaya yeter.
1:23:29
Ne kadar süre sonra bizden haber alamazlarsa kurtarma yollarlar?
1:23:36
17 gün.
1:23:38
17 gün?
1:23:40
Hey, adamým, Hayallerini yýkmak istemem ama....
1:23:42
17 saat dayanamayýz.
1:23:45
Bu þeyler daha önce yaptýklarý gibi buraya gelecekler, ve--
1:23:48
Hudson! Hudson!
1:23:51
Bu küçük kýz
daha uzun süre canlý kaldý...

1:23:54
Üstelik silahsýz ve eðitimsiz.
1:23:56
Anlaþýldýmý?
1:24:01
Neden göreve onu vermeyi denemiyorsun?
1:24:03
Bununla sen ilgilensen
daha iyi olur, Hudson.

1:24:05
Ýlgilenmelisin,
Çünkü sana ihtiyacýmýz var...

1:24:08
ve beni hasta ediyorsun.
1:24:10
Þimdi terminale git ve
zemin planlarýný hazýrla.

1:24:15
Binanýn planlarý.
Önemli deðil.

1:24:17
Altyapýyý gösteren herhangi bi þey.
1:24:18
-Dinliyor musun?
-evet.

1:24:20
Hava tünellerinin ,
elektrik þebekesinin...

1:24:24
alt yerleþimlerin...
1:24:26
bu binaya girecek her noktanýn planýný istiyorum.
1:24:29
fazla zamanýmýz yok.
1:24:30
OK.
1:24:33
OK, Tamam.
1:24:34
Hudson!
1:24:35
Sakin ol.
1:24:44
Týbbi laboratuvarda olacaðým.
1:24:46
Gorman a bakacaðým,
ve Analizime devam edeceðim.

1:24:49
Güzel.
1:24:50
Öyle olsun.
1:24:57
Bu servis tüneli...
1:24:58
ileri geri gitmelerine neden oluyor.

Önceki.
sonraki.