Big Trouble in Little China
prev.
play.
mark.
next.

1:34:00
Ništa ili troduplo.
1:34:01
Ništa ili duplo.
1:34:03
Troduplo.
Zaradio si.

1:34:05
Upravu si. Jesam.
1:34:07
Hvala, Veng.
1:34:11
Poslednja šansa.
Sad sam bogat èovek.

1:34:14
Batalim otvoren put,
prodam kamion, sredim se.

1:34:18
Ne bih to mogla da nosim
na savesti.

1:34:21
Možda bi pomoglo da kupiš
veæi kamion,

1:34:24
onaj sa zgodnim malim stanèiæem
pozadi velikim taman za dvoje.

1:34:27
Zvuèi prilièno lepo,
1:34:29
ali pre ili kasnije,
na sve poènem da se istresam...

1:34:35
Pusti me da razmislim o tome.
1:34:41
Zar neæeš èak ni da je
poljubiš?

1:34:48
NE.
1:34:52
Vidimo sa,
Barton.

1:34:54
Nikad ne znaš.
1:35:00
Zbogom, Džek.
1:35:05
Baš smo prodrmali nebesa
zar ne, Veng?

1:35:09
Bez sumnje, Džek.
1:35:11
Bez sumnje.
1:35:34
Sada slušate stari dobri
ekspres svinjskih šnicli,

1:35:36
èujte njegov savet
ove olujne noæi

1:35:39
kada munje sevaju,
1:35:41
i kiša lije kao iz kabla.
1:35:45
zapamtite šta Džek Barton radi
dok se zemlja trese

1:35:49
a otrove strele
padaju sa neba

1:35:52
a nebesa se drmaju.
1:35:54
Džek Barton pogleda
oluju pravo u oèi

1:35:59
i kaže, "Udari me
najbolje što možeš, drugar.


prev.
next.