Blue Velvet
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
USA
1:02:04
Logs, logs, logs. Lumberton, USA.
1:02:07
Na zvuk padajuæeg stabla...
1:02:11
bit æe 1.30.
1:02:12
Ovo je moæni glas Lumbertona,
1:02:15
grad u kojem ljudi znaju
koliko drvosjeèa može posjeæi.

1:02:20
...7, 8, 9,
1:02:22
10, 1 1, 1 2,
1:02:24
1 3, 1 4, 1 5,
1:02:27
16, 1 7, 18, 1 9, 20...
1:02:30
Nastavi.
1:02:32
Sandy.
1:02:39
Oh, super.
1:02:42
- Ksniš.
- Oprosti.

1:02:45
- Što æu sad?
- Hoæeš prièati s njim?

1:02:48
Da,ali...
ne vjerujem da æe biti koristi.

1:02:53
Probajmo. Poslje æu ja probati snjim prièati.
1:03:04
Vidiš onaj sat na zidu?
1:03:09
Aha.
1:03:10
Za 5 minuta, neæeš vjerovati
što æu ti isprièati.

1:03:19
Prvo:
1:03:22
Danas sam nadzirao Frankovu kuæu
sa fotoaparatom.

1:03:26
Još je jedan èovjek umiješan u sve.
Zovem ga "Žuti Èovjek".

1:03:32
Vidjela si ga s leða onaj dan
ispred Dorothynog stana.

1:03:35
Danas sam vidio Žutog kako ulazi
s frankom u njegovu zgradu smijuæi se.

1:03:42
E sad, što to dokazuje?
1:03:45
Ništa posebno. Ali je interesantno.
1:03:51
Drugo:
1:03:54
Vidio sam Žutog da izlazi
1:03:55
I sreæe se sa dobro obuèenim èovjekom
koji nosi aligatorovu aktovku.


prev.
next.