Down by Law
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
"laid down by law"
- expresie - "ASA CUM PREVEDE LEGEA"

:05:04
daca se scoate "laid" din
expresie, ramane doar:

:05:07
"DOWN BY LAW"
mot-a-mot: "JOS DIN CAUZA LEGII")

:05:21
Scenariul si regia:
:05:24
Traducerea si adaptarea:
- M I T H R I L D E L A M I Z I L -

:05:33
Pentru ca n-ai...
:05:34
Pentru ca n-ai grija de mine!
:05:37
Nu ma vrei!
:05:40
Si orice altceva...cu mine...
:05:44
Am terminat cu tine, Zack!
:05:47
Am terminat definitiv!
:05:49
De ce nu-ti gasesti alta fetita
:05:51
sa te inspire pentru
show-urile tale stupide de la radio!

:05:59
Show-uri total plictisitoare!
:06:15
OK...
:06:18
OK... sa nu vorbim
despre asta chiar acum.

:06:27
Uita-te la tine, Zack.
Uita-te ce-ti faci.

:06:32
Iti sapi singur mormantul!
:06:37
De ce nu poti sa ramai si tu
la un post pentru o vreme?

:06:43
De ce trebuie sa-ti distrugi
intotdeauna singur viitorul?

:06:51
De ce ti-e atat de frica, Zack?
:06:54
Da, ai dreptate... nu putem
trai in prezent pentru totdeauna...


prev.
next.