Highlander
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:02
Това обяснява
интереса ти...

1:03:05
към античните оръжия.
1:03:09
Правилно.
1:03:12
Особено самураите.
1:03:15
Много добре.
1:03:17
Да вдигнем ли тост?
1:03:19
Да.
1:03:25
Бренди.
1:03:27
Реколта 1783.
1:03:30
Да, това е старичко.
1:03:34
1783 беше много добра година.
1:03:39
Моцарт нашиса великата си меса.
1:03:41
Братята Монголфие потеглиха...
1:03:44
с първия им балон.
1:03:50
И Англия призна...
1:03:52
независимостта на САЩ.
1:03:55
Така ли?
1:03:58
Да.
1:04:06
Какво е това?
1:04:08
За теб.
1:04:10
Мога ли да го отворя?
1:04:11
Ако искаш.
1:04:27
Копеле.
1:04:28
Къде го намери?
1:04:30
Имам богата библиотека.
1:04:33
Странно.
1:04:34
В биографията ти не
се споменава за музея.

1:04:37
Пише че работиш в полицията...
1:04:39
в съдебната медицина.
1:04:41
Опитвате се да ме изиграете с Моран?
1:04:43
Не работя за Моран.
1:04:45
Тогава защо този плешив полицай...
1:04:47
седи долу и
наблюдава апартамента ти?

1:04:51
Помниш го.
1:04:53
Моган го пусна да ме следи.
1:04:54
Какво ще направиш?
1:04:56
Въпросът е,
какво ще направиш?

1:04:59
Ще изключиш записа или
ще ме застреляш с 45-ия?


Преглед.
следващата.