Highlander
prev.
play.
mark.
next.

:23:07
Hej, pustite me.
:23:10
Jebem ti, Frank.
Balistika treba da bude obavestena...

:23:14
u isto vreme kad i
odeljenje za ubistva.

:23:17
Sunce ti žarko.
:23:19
Ovaj je dosao u
takvom pakovanju.

:23:21
Jeste li uhapsili nekoga?
:23:23
Ne. Ispitujemo nekog tipa
koji se zove Nash.

:23:27
Diler antikviteta
u ulici Hudson.

:23:30
- Zdravo, Brenda.
- Hej, Walt.

:23:33
Dobro izgledas, Brenda.
:23:36
Šta mislite...
:23:37
sta je uzrok smrti, a?
:23:40
Pun si viceva, Garfield.
:23:44
Sklanjaj ruke!
:23:46
Probaj da ovo objasnis
mojoj ženi.

:23:50
Donesi i meni krofne.
:23:54
Kad je ubijen?
:23:57
Oko 10:00, 10:30.
:23:58
Šta god da ga je iseklo,
bilo je ostro kad brijac.

:24:02
Sklanjajte te kamere odavde.
:24:06
Frank! Frank!
:24:09
O, bože.
:24:11
Jedan tip je ubijen
ovako u Jerseyu.

:24:16
Šta me briga.
To je Jersey.

:24:20
Hocu napolje!
:24:21
Hey, Frank. Come here.
:24:25
Sranje.
:24:30
Vidi ti to.
:24:35
Garfield, pokrij tu glavu.
:24:43
Šta je to, u majcinu?
:24:47
Toledo-Salamanka.
:24:50
Šta?
:24:52
Mac, Frank.
Veoma redak mac.

:24:55
Koliko vredi?
:24:57
Samo oko milion dolara.

prev.
next.