Labyrinth
к.
для.
закладку.
следующее.

:59:08
Хватит!
:59:11
До этого дня,
я не встречал равного себе в бою.

:59:14
Этот же мужественный рыцарь
сражался со мной на равных.

:59:18
- Как ты, Лудо?
- Запах!

:59:22
Сэр Лудо, если это ваше имя, я,
Сэр Дидимус, склоняюсь перед вами.

:59:26
Давайте станем братьями...
:59:29
и будем сражаться плечом-к-плечу!
:59:34
- Большое спасибо.
- У Лудо появился брат.

:59:37
Осторожно.
:59:40
-Ну что же, Сэр Лудо.
- Хорошо. Пошли.

:59:42
Одну минуту!
Вы забыли о моем обете, моя леди.

:59:46
- Я не могу вас пропустить.
- Но ты сказал, что Лудо твой брат.

:59:50
Я давал присягу,
и я должен выполнять ее до смерти.

:59:53
- Запах!
- Ладно.

:59:56
Давай разберемся в этом.
В чем ты поклялся?

1:00:00
Я поклялся своей жизнью,
что никто здесь не пройдет...

1:00:04
без моего разрешения.
1:00:08
Так, можно ли нам
получить твое разрешение?

1:00:13
Ну, я--
1:00:23
- Да.
- Спасибо, благородный сэр.

1:00:25
Моя леди.
1:00:30
- Ох-ох.
- Не бойтесь, моя леди.

1:00:33
Этот мост стоял
тысячи лет.

1:00:46
- Он казался мне таким прочным.
- Хоггл!

1:00:53
Не бойтесь, благородная дама.
Я спасу вас.

1:00:55
Как-нибудь.
1:00:59
Сэр Лудо, не могли бы вы прекратить крик,
когда наша леди нуждается в помощи?


к.
следующее.