Manon des sources
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:00:02
Sugiero que cultiven en otra parte.
1:00:05
¿Qué puedo decirles?
1:00:07
Hay villas que tienen mucha agua.
1:00:09
¡No, señor...
1:00:10
nuestro consejo no aceptará eso!
1:00:13
El poder del consejo sobre
fenómenos naturales es nulo.

1:00:17
La tercera teoría...
1:00:20
¡Al diablo con sus teorías!
1:00:21
¡Vaya administración que tenemos!
1:00:24
¡Yo digo que al diablo con Udes!
1:00:30
Tendrán que arreglárselas
con el camión de agua.

1:00:36
Estará aquí en dos días.
1:00:38
Mientras tanto, caballeros, ¡adiós!
1:00:51
¡Silencio!
¡Si no, llamaré a la policía!

1:01:05
¿Dónde está él?
1:01:08
¿Dónde está el presidente
del Sindicato de Agua?

1:01:15
¿Quién es el presidente?
1:01:17
¡No soy yo, es Ud!
1:01:19
Lo soy, porque soy el alcalde
y por eso tengo un teléfono.

1:01:23
¿Y qué es esto?
1:01:25
- Su recibo.
- Correcto.

1:01:27
52 centavos, más la estampilla.
1:01:29
Tomaron mi dinero.
Ahora, ¿dónde está mi agua?

1:01:32
Antes de que llegaras,
el experto explicó la orografía.

1:01:36
Tiene que entender la orografía.
1:01:38
¡Me importa un comino!
¡Yo pagué y quiero mi agua!

1:01:42
Escuche, van a enviar
un camión con agua todos los días.

1:01:46
Traiga su mula...
1:01:48
y le daremos sus 150 litros
como a todos los demás.

1:01:52
1º: No tengo una mula,
sólo un burro.

1:01:54
2º: 150 litros me sirven para
el café, no para el campo.

1:01:59
3º: Pagué por agua de manantial,
¡no agua de un camión!


anterior.
siguiente.