Name der Rose, Der
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:01
един от духовните водачи
на нашия орден.

:11:05
Ела.
:11:19
Мнозина го тачат като светец,
:11:22
но папата би го
изгорил като еретик

:11:25
заради книгата му
за бедността на църквата.

:11:29
Затова е принуден да се укрива.
:11:35
Братя францисканци,
:11:38
Веднага трябва
да се махнете от това място!

:11:43
Дяволът обитава това абатство.
:11:47
Убертино, аз съм - Уилям.
:11:50
Уилям от Баскервил.
:11:54
Уилям ли?
:11:56
Не, не...
:12:02
Уилям е мъртъв.
:12:14
Уилям, сине мой!
:12:18
Прости ми.
:12:21
Толкова отдавна
не бяхме чували за теб.

:12:25
Много усилия положих
да бъда забравен.

:12:28
Когато чух за
твоите премеждия,

:12:30
се помолих на
светата дева да стори чудо.

:12:34
Значи тя е откликнала.
:12:38
Това е моят ученик
Адсон от Мелк.

:12:41
Баща му ми повери
неговото обучение и бъдеще.

:12:48
Незабавно го изведи оттук!
Нима не си чул,

:12:51
че дяволът мята
красиви момчета от прозорците?

:12:58
Имаше нещо...женствено,

Преглед.
следващата.