Name der Rose, Der
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:34:00
Svìtec ponoøený do vroucí vody si
netropí dìtinské šprýmy z pohanù.

:34:06
Zadržuje svùj náøek a trpí pro pravdu boží.
:34:10
A pøesto, Aristoteles vìnoval druhou
knihu o básnictví komedii, jako nástroji pravdy.

:34:20
Vy jste tu knihu èetl ?
:34:21
Ne, samozøejmì. Byla ztracena po mnoho století.
:34:24
Ne, to nebyla. Nebyla nikdy napsána.
:34:27
Protože prozøetelnost nechce,
aby byla oslavována marnost.

:34:31
S tím ovšem nemohu souhlasit.
:34:33
Tak už dost. Opatství je zahaleno zármutkem
a vy si tu dovolujete rušit nᚠsmutek hloupými vtipy.

:34:43
Odpuste mi, ctihodný Jorge.
Moje poznámky byly nevhodné.

:34:52
Který stùl byl øeckého pøekladatele?
:34:56
Támhleten.
:35:09
Pojï Adso.
:35:21
Nuže Adso, co vyvozuješ z té návštìvy ?
:35:25
Že bysme tu nemìli žertovat.
:35:28
Všimnul sis jak málo knih bylo
v knihovnì na policích ?

:35:32
Písaøi, opisovaèi, pøekladatelé,
vìdci, myslitelé.

:35:38
Kde je to množství knih,
které potøebují pro svou práci ?

:35:42
A èím je tohle opatství vyhlášené ?
:35:45
Kdepak jsou všechny knihy ?
:35:50
To mì zkoušíte pane?
:35:52
Jak to myslíš?
:35:54
Pøi vší úctì k vám, kdykoliv mi položíte
nìjakou otázku, znáte pøedem odpovìï.


náhled.
hledat.