Name der Rose, Der
prev.
play.
mark.
next.

1:08:09
-Πως θα βρούμε το βιβλίο;
-Εν καιρώ.

1:08:15
«Τhe Βeatus οf Liebana».
Αυτό είναι αριστούργημα.

1:08:23
Και αυτή είναι η έκδοση με τα
σχόλια του Ουμπέρτο της Μπολώνια!

1:08:27
Πόσα ακόμη δωμάτια;
Πόσα ακόμη βιβλία;

1:08:35
Δεν θα έπρεπε να απαγορεύεται
η πρόσβαση σε αυτά τα βιβλία.

1:08:46
Ίσως θεωρούνται ιδιαίτερα πολύτιμα,
ιδιαίτερα εύθραυστα.

1:08:50
Δεν είναι γι' αυτό, Άντσο.
1:08:53
Περιέχουν μια σοφία διαφορετική
από τη δική μας...

1:08:56
και ιδέες που θα μας έκαναν
ίσως να αμφιβάλουμε...

1:09:00
για το αλάνθαστο του
λόγου του Θεού.

1:09:11
Δάσκαλε;
1:09:15
Και η αμφιβολία, Άντσο,
είναι ο εχθρός της πίστης.

1:09:21
Δάσκαλε;
1:09:38
Δάσκαλε;
1:09:40
Δάσκαλε;
Περίμενέ με!

1:09:46
Σε περιμένω.
1:09:53
Μα σε ακούω που περπατάς.
1:09:56
Δεν περπατάω εγώ.
Εγώ είμαι κάτω.


prev.
next.