Name der Rose, Der
prev.
play.
mark.
next.

:55:07
Možda mu se nešto desilo.
:55:11
Možda æemo ga naæi u vodi.
:55:14
-Šta?
-Treæa truba...

:55:16
kao što reèe Ubertino.
Knjiga Otkrovenja.

:55:21
To nije knjiga koju mi tražimo.
:55:31
To ti smatraš piletom?
Pre æe biti da je vrabac.

:55:47
Franjevci.
:55:49
Dobrodošli u našu opatiju,
brate Michele.

:55:52
I vaša braæa
Franjevaèki delegati

:55:57
Stani u red kao ostali!
:56:00
Salvatore, pusti ga!
:56:02
Ovo je Cuthbert od Winchestera...
:56:04
naš najcenjeniji Franjevaèki gost.
:56:07
Doðite, vaša milosti. Moramo
prièati o veoma hitnim stvarima.

:56:13
Opat i njegove kolege veruju...
:56:15
da je ðavo na delu
u ovim zidinama.

:56:18
Jeste!
:56:21
Jedini dokaz o ðavolu
koji vidim...

:56:24
je zelja svih da ga vide na delu.
:56:26
Šta ako je Ubertinou pravu,
a vi grešite?

:56:29
Ova debata je
suštinska za sve nas.

:56:31
Sumnjamo da Papa
želi da uništi naš red.

:56:34
-I da nas proglasi jereticima.
-Da, i da nas proglasi jereticima.

:56:37
Treba da ispitam samo jednog
brata, i cela stvar je razrešena.

:56:43
William, svi polažemo naše
nade u tebe.

:56:47
Molimo se Bogu da ih
ne zloupotrebiš.

:56:54
BrAte Williame.

prev.
next.