Name der Rose, Der
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:33:05
Jag hoppas mina ord inte sårar dig,
broder William-

:33:09
-men man skrattade åt löjliga ting.
:33:13
Men i franciskanerorden
överser man ju med munterhet.

:33:18
Den helige Franciskus
skrattade gärna.

:33:22
Skrattet är Djävulens vind!
:33:24
Det deformerar anletsdragen
och får människor att likna apor.

:33:30
Apor skrattar inte.
Skrattet är unikt för människan.

:33:35
-Och synden: Kristus skrattade inte.
-Vet vi det?

:33:40
-Det står inget om det i Skriften.
-Inte heller att han inte gjorde det.

:33:45
Med humorns hjälp har till och med
helgonen gjort narr av de ogudaktiga.

:33:51
När Sankt Maurus kokades levande
klagade han på att det var för kallt.

:33:57
Sultanen kände på vattnet
och skållade sig.

:33:59
Ett helgon nedsänkt i kokande vatten
sysslar inte med barnsliga upptåg.

:34:05
Han tyglar sina skrin
och lider för Sanningen!

:34:10
Och ändå ägnade Aristoteles
sin andra Poetik-

:34:14
-åt komedin
som sanningens redskap.

:34:19
-Har du läst detta verk?
-Nej, det är försvunnet sedan länge.

:34:24
Nej, det skrevs aldrig. Försynen
vill inte att lättsinnet lovprisas.

:34:31
-Det måste jag bestrida.
-Nog! Bedrövelse omger vårt kloster.

:34:37
Ändå inkräktar du på vår sorg
med tomt prat!

:34:43
Förlåt mig, vördade Jorge.
Mina ord var i sanning olämpliga.

:34:53
-Vilken var grekens pulpet?
-Den här.


föregående.
nästa.