No Mercy
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Nu vreau sã prelungesc aceastã
tragedie. Sper cã înþelegi.

:28:04
- lnþeleg.
- La revedere, Mr. Jillette.

:28:49
Acum, tu ar trebui sã mã
înþelegi pe mine.

:28:51
Nu-mi place bãutura
ºi nu-mi pasã...

:28:55
... de rahatul tãu de vãr mort.
:28:59
ll caut pe nenorocitul care
l-a tãiat pe partenerul meu.

:29:02
ªi cu sau fãrã ajutorul tãu,
o sã-l prind.

:29:07
Tocmai ai fãcut o mare greºealã.
:29:10
În ceea ce te priveºte?
În ceea ce te priveºte?

:29:13
Cu tine? Nu.
Cu tine n-am greºit.

:29:33
Locul despre care te-a
prevenit maicã-ta!

:29:35
Femei ºi bãrbaþi pe scenã.
Dezgustãtor! O sã-þi placã asta.

:29:39
ªi totul e liber acuma.
Femei ºi bãrbaþi.

:29:42
E real, nu fãcãturã.
:29:44
Vezi actele de pasiune fierbinte
aºa cum se întâmplã.

:29:48
Vezi pivniþa în care
Angeline ºi-a îngropat amanþii.

:29:52
Am venit aici în week end ºi am
întâlnit o fatã de pe aici, Michel.

:29:56
Blondã, ochi albaºtri, cam 1.60.
:29:59
Are un tatuaj superb pe
umãrul drept.


prev.
next.