Platoon
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
- Hvor fanden er Lerner?
- Derovre! Ovre ved bjælken!

1:06:32
Klar til beskydning! Grad 649402.
1:06:36
Retning, 610...
1:06:39
Justér beskydningen! Skifter!
1:06:43
Løjtnant, de er for
tæt på artilleriet!

1:06:46
Lad os fa nogle mænd op ad flanken.
Jeg kan snige mig ind på dem!

1:06:50
Få fat i Barnes! Elias, der er fire
mænd nede deroppe! Hvad skal jeg gøre?

1:06:57
Hvor helvede er Rød deling? Sig til
røvhullerne, at de skal komme herop!

1:07:01
- Elias, hvad helvede laver du...!
- Hør engang, Barnes, der er huller her.

1:07:06
Tredie deling er på vej.
Vi er her.

1:07:08
Lusene har mænd i hullerne,
de fangede os i krydsilden.

1:07:13
- Det lyder ret usandsynligt, Elias.
- Jeg har set det ske - la Drang i '66.

1:07:18
De skar os kraftedeme i stykker!
Jeg skal bruge tre mænd!

1:07:21
- OK, det har du. Af sted.
- Sørg for ikke at blive ramt.

1:07:26
Jeg vil ikke sidde fast
derude med røven i vandskorpen!

1:07:30
Du skal ikke fortælle mig,
hvordan min krig skal føres, Elias!

1:07:33
Du kan græde og være
en forræder i din fritid!

1:07:37
Herude tilhører du mig! Af sted!
1:07:40
Du er et røvhul, Barnes!
1:07:41
Sir, få røvhullet O'Neill herop!
1:07:45
Charlie To, dette er To! Bemærk...

prev.
next.