Platoon
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:59:12
- Ik heb niets gezien, meneer.
- Ik wel.

:59:14
Barnes vertelde mij
dat die baas bij de vijand hoorde.

:59:17
Mijn rapport zal luitenant Wolfe
als getuige van de schietpartij noemen.

:59:21
Goed, Elias.
:59:24
Sergeant Barnes.
:59:25
Meneer.
:59:26
Ik wil 'n volledig verslag,
na aankomst op de commandopost.

:59:29
Begrepen. Wilt u dan ook
'n lijst met de ooggetuigen, meneer ?

:59:34
Nu niet, verdomme. Nu niet !
:59:37
Dat zoeken we wel uit als we
weer in 't kamp zijn. En geloof maar dat,

:59:41
als er 'n illegale executie is geweest,
:59:43
het zeker voor de krijgsraad komt.
:59:46
Maar nu heb ik iedereen nodig.
En jullie twee houden op met vechten.

:59:51
Sergeant Barnes, sergeant Elias...
:59:53
- Is dat begrepen ?
- Ja, meneer.

:59:55
Morgen gaan we terug naar die bunkers.
Dit keer van 't oosten uit.

1:00:00
Zorg dat je wat rust krijgt en meld je
hier dan om 19 uur voor instructies.

1:00:05
Ja, meneer.
1:00:11
Kom nou, gauw.
1:00:13
Denk je echt dat die bleekscheten
iets om ons geven ?

1:00:16
Jij had 't ook kunnen zijn, Harold.
Jij stond Barnes in de weg.

1:00:21
En Bunny ? Die schoft is hartstikke gek.
Ik ben bang van hem, man.

1:00:26
Ik ben bang van hem.
1:00:29
Jullie maken je veel te druk
over deze troep.

1:00:32
Die spleetogen zijn
veel slimmer dan we denken.

1:00:35
Barnes weet precies hoe en wat.
1:00:37
Ze waren allemaal
van 't Noord-Vietnamese leger.

1:00:41
Hij heeft ons tot nu toe toch goed
geleid ? Dan gaat 't verder ook goed.

1:00:46
Een Christen gaat echt niet in 'n heel
dorp iedereen zijn hals doorsnijden.

1:00:50
Deze rotzooi begint echt uit de hand
te lopen en 't einde lijkt zoek.

1:00:54
Volgens mij weet je
gewoon 't verschil niet

1:00:57
omdat je je zo volspuit de hele tijd.

vorige.
volgende.