Platoon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:01
Bunca zaman baþkalarýný tekmeledik,
þimdi tekme yeme sýrasý bizde.

:16:16
Gün be gün, yalnýz gücümü deðil aklýmý
da korumak için mücadele ediyorum.

:16:22
Herþey bulanýk. Yazmaya gücüm yok.
Artýk neyin doðru,..

:16:26
...neyin yanlýþ olduðunu bile
bilmiyorum.

:16:29
Moraller sýfýr.
Takýmda içsavaþ var.

:16:33
Adamlarýn yarýsý Elias'tan,
yarýsý Barnes'tan yana.

:16:36
Çok fazla þüphe ve kin var.
Düþmanla savaþmamýz gerekirken,..

:16:40
...birbirimizi yediðimize
inanamýyorum.

:16:44
Günleri sayýyorum, bir de burnumun
ucundaki 15 santimi. Baþka birþey yok.

:16:49
Umarým herþey yolundadýr, büyükanne.
Annemle babama onlarý...

:16:53
Þey... sadece söyle iþte. Chris.
:17:17
Hey, çamaþýr iþinin sana verileceðini
sandýðýný biliyorum.

:17:22
Onlarýn iþinden birini almam için,
kendimi beyaza boyamam gerek.

:17:25
Sünnet olmak için talepte bulundum.
Kýçýmý buradan kurtaracaðým.

:17:29
Haham mý olacaksýn?
:17:31
Sülük.
:17:37
Tamam.
:17:38
Haydi yürüyoruz.
:17:42
Onu içme, sersem. Sýtma olacaksýn.
:17:46
Umarým olurum.
:17:47
Gidelim.

Önceki.
sonraki.