Raw Deal
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:54:05
Si? Di algo!
:54:08
Si fuera posible, y no estoy seguro de que lo sea,
:54:12
nos tomara mucho trabajo sacar las cosas.
:54:16
Necesitamos planearlo bien!
- Tenemos el plano de la planta, compramos

:54:19
a alguien de adentro y entramos!
:54:22
Nuestro chico no solo me dijo donde estaba,
:54:24
también me dijo que van a moverlos a un deposito federal el próximo martes.
:54:29
Jesús! Esto es una locura!
:54:31
Mira, la semana pasada en NY 10 millones en cocaína salieron
caminando de la policía y nadie sabe donde diablos están!

:54:38
Se puede hacer!
- Eso fue un trabajo interno!

:54:40
Yo hablo de un trabajo gigante aquí!
:54:44
Entramos como si nada!
:54:48
Hay 50 policías en ese edificio! A cualquier
hora del día!

:54:51
Como vas a sacarlos de ahí? Dándoles entradas para el basebol?
:54:57
Con una bomba.
:55:04
Volamos el lugar, eh?
:55:10
Un genio!
:55:13
De que estas hablando?
- De una amenaza de bomba.

:55:16
Cuando reciben una, evacuan todo el edificio.
:55:19
Si. Seguro, si es que la creen.
:55:23
Están acostumbrados a esa mierda. Como garantizas que se lo crean?
:55:27
Poniéndolos nerviosos. Haciéndoles creer que hay alguien
poniendo bombas en todas las estaciones.

:55:50
Hey, adonde vas?
- A llenar la máquina automática.

:55:53
Donde esta Paddy?
- A mi jefe también le gustaría saber.

:55:56
hey, Uds. prefieren los chips de papas o maíz?
Los de la 6º no tocan los de maíz.

:55:59
Los de la 6º no tocan los de maíz.
- 9º distrito, sargento Moore?


anterior.
siguiente.