Stand by Me
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:00
Ще хвърляш ли или не?
:23:02
Нямаме много време.
:23:07
Губиш, Горди.
:23:10
Горди изгуби.
:23:11
Старият Горди току-що
изгуби жребия.

:23:14
Думата малоумен
говори ли ти нещо?

:23:18
Отивай за провизиите, тъпако.
:23:20
Не използвай обръщенията
на майка ти към тебе.

:23:23
Много си чувствителен, Лашанс.
:23:25
Млъкни.
:23:26
Няма да млъкна.
Като те гледам, ми се повръща.

:23:31
А майка ти върви след теб
и излизва повърнатото.

:23:36
Новите гадни начини за обиждане
на майките на приятелите

:23:40
се ценяха високо.
:23:55
Ти ли си братът на Дени Лашанс?
:23:58
Да, сър.
:24:01
Срамно е това,
което се случи с него.

:24:03
Библията казва:
''В средата на живота е смъртта.''

:24:07
Знаеш ли го?
:24:10
Брат ми загина
във войната с Корея.

:24:14
Приличаш на брат си Дени.
:24:16
Казвали ли са ти го?
:24:18
Понякога.
:24:23
Помня, когато беше
най-добрият в Конференцията.

:24:25
Играеше като куотърбек.
:24:28
Много добре хвърляше.
:24:30
Мили боже.
:24:37
Утре на мача
ще присъстват много емисари.

:24:39
-Не знам, татко.
-Мога ли да опитам картофите?

:24:42
-Така чух, синко.
-Ще видиш ли Джейн след мача?

:24:46
Тя е чудесно момиче.
:24:47
-Да си поръчам ли картофи?
-Дороти, не говори за момичета.

:24:51
Сега не трябва да мисли за тях.
Това е мачът на живота му.

:24:56
-Денис, утре по време на мача...
-Прочете ли разказа на Горди?


Преглед.
следващата.