Star Trek IV: The Voyage Home
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Taèno.
:57:02
Vi letite?
:57:03
Oh, tu i tamo.
:57:05
Leteo sam na neèemu sliènom
dok sam bio na akademiji.

:57:08
Onda ovo mora da je
za vas stara stvar.

:57:11
Stara, da, ali interesantna.
:57:12
Smem li da postavim
par pitanja?

:57:15
Uradite to.
:57:22
Baš vam je lepo ovde,
Dr. Nichols.

:57:26
Hvala.
:57:27
Vaše poznavanje inženjeringa
:57:28
je vrlo impresivno.
:57:29
Kod kuæe ga zovemo
"Èudotvorac."

:57:32
Zaista. Mogu li da vam
nešto ponudim, gospodo?

:57:35
Možda ja vama mogu
da ponudim nešto.

:57:39
Da?
:57:40
Primetio sam da još uvek
radite sa polimerima.

:57:42
Još uvek?
:57:43
Sa èim bi drugim radio?
:57:46
Da, sa èim drugim, zaista.
:57:48
Da objasnim drugaèije.
:57:49
koliko bi trebalo da bude debelo
parèe vašeg plexiglasa

:57:53
od 60' x 10'
:57:56
da izdrži pritisak
:57:57
od 18,000 kubnih stopa vode?
:57:59
To je lako. 6 inèa.
:58:01
Imamo tu velièinu.
:58:03
Primetio sam.
:58:04
Sada, recimo da...
:58:06
na primer...
:58:07
kada bih vam pokazao
:58:09
naèin da se proizvede zid
:58:13
koji bi obavio isti posao
:58:15
ali bi bio debeo samo 1 inè?
:58:19
Da li bi vam to
nešto vredelo, eh?

:58:22
Šalite se.
:58:24
Možda bi profesor mogao da
upotrebi vaš kompjuter.

:58:27
Molim.
:58:29
Kompjuter.
:58:32
Kompjuter.
:58:37
Ah.
:58:39
Zdravo, kompjuter.
:58:42
Upotrebite tastaturu.
:58:46
Tastaturu.
:58:48
Kako staromodno.

prev.
next.