:19:03
- Du wolltest doch Pilot werden.
- Wem bist du in den Arsch gekrochen?
:19:10
- Distinguierten Leuten.
- Genau wie mein Schwanz.
:19:14
- Du fliegst mit Iceman?
- He, Mother Goose, wie geht's?
:19:18
Tom, das ist Pete Mitchell.
Tom Kazansky.
:19:22
Gratulation zu Top Gun.
Schade um Cougar. Er war echt gut.
:19:28
- Das ist er immer noch.
- Das meinte ich ja.
:19:33
Muss ich dir auf die Sprünge helfen?
Oder bist du schon dahinter gekommen?
:19:39
- Hinter was?
- Wer der beste Pilot ist.
:19:44
- Das finde ich selbst heraus.
- Das hab ich schon gehört.
:19:49
Du machst gern alles selbst.
:19:53
lhr habt 'ne Glückssträhne,
die MiG und dann Cougars Platz.
:19:57
Es ist unser Platz, kapiert?
:19:18
- This I call a target-rich environment.
- You live your life between your legs.
:19:23
Even you could get laid in here.
:19:27
I'd be happy to find a girl
who'd talk dirty to me.
:19:34
You wanted to know who the best is?
That's him. Iceman.
:19:41
He flies ice-cold. No mistakes.
:19:43
Wears you down. You get bored,
do something stupid, and he's got you.
:19:50
- I thought you wanted to be a pilot.
- Whose butt did you kiss to get here?
:19:57
- The list is long but distinguished.
- So is myjohnson.