Top Gun
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
太好了,一定非常舒服
:25:04
可能不錯
:25:08
我進來提醒你免得你被老頭騙了
:25:15
真的
:25:17
然後被你這個小伙子騙
:25:26
我也很想,不過明天一早有事
:25:28
那你為何還不回家
:25:32
你朋友真是棒透了
:25:43
有些民間專員會來評估、訓練你們
:25:47
他們是敵機1辭匠最佳來源
:25:51
其中最優秀的戰術代表代號查理
:25:56
她是天體物理學博士
:25:58
她是特約人員所以你們不需要向她敬禮
:26:01
不過你們最好聽她的話國防部會參考她對你們的評估
:26:05
交給你了,查理-謝謝
:26:09
我們以F5與A4模擬米格機
:26:15
你們知道F5的推力對重量L不及米格28
:26:22
它也無法像米格28時速不超過300浬就不夠力
:26:26
然而米格28有逆飛問題
:26:32
它無法做反重力俯衝
:26:35
最新情報指出它只能做一個無重力迴旋
:26:42
上尉,你有事嗎?
:26:45
小姐,你的米格1青報不正確
:26:49
為甚麼
:26:52
-我碰巧看過米格28‧-是我們
:26:55
抱歉,呆頭鵝
:26:57
我們見過米格28做四個無重力迴旋

prev.
next.