When the Wind Blows
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:01
A mi no me parecen varices.
1:11:03
Y no me gusta su aspecto.
1:11:05
¡Oh... Oh, eres... eres una niña!
1:11:09
Eres una vejes... vejes...
asustadiza, eres, ya sabes.

1:11:13
Ahora, tienes que ver el lado bueno de las cosas,
¿eh, cariño? ¿Hm?

1:11:16
¡Mira! ¡Mira!
1:11:19
Yo también tengo manchas en la piel, ¿ves?
1:11:22
Y yo... yo soy un hombre.
1:11:25
Sí... Sí, de comer demasiadas conservas.
eso es todo.

1:11:30
Sí.
1:11:33
Nunca me sentaron bien las sardinas.
1:11:36
Hay que ponerse un poco de crema en las manchas.
1:11:40
Sí. Oh, des... desaparecerán pronto.
1:11:43
Mañana iré... a la farmacia.
1:11:47
Y traeré... una pomada.
1:11:49
Sí.
1:11:51
Nos vendrían bien unas tabletas
o pastillas, también.

1:11:58
- Aún tengo la garganta fatal.
- Sí, yo también.

1:12:03
¿Crees...
1:12:05
...que nos podrán vender un poco de agua.
1:12:08
Me voy a acostar temprano, James.
1:12:13
Nos vendrá bien un buen descanso
después de esa maldita bomba.

1:12:17
Oh, sí, sí.
Una cosa así te deja baldado.

1:12:22
Sí, es un... es un shock para el sistema.
1:12:26
Oh, sí. Supongo.
1:12:29
¡Oh!
1:12:32
¡Mira!
1:12:35
¡Se me cae el pelo!
1:12:36
No... No te preocupes, querida.
1:12:39
No te preocupes, No te preocupes.
1:12:41
Las mujeres no se quedan calvas. ¡No!
1:12:43
Es... Es un hecho científico.
1:12:49
¿Nos metemos en las bolsas de papel
otra vez?

1:12:52
Pero, ¿Para qué, querida?
1:12:55
Bueno, Nunca se sabe.

anterior.
siguiente.