American Ninja 2: The Confrontation
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
Istražuje nešto.
:29:03
Što?
:29:04
Ne znam. Ne govore mi.
:29:08
Nekakve biološke stvari.
:29:11
Èuješ li to?
:29:12
Netko je tamo. Èujem nekog.
:29:40
Zao mi vas je obavijestiti,
ali imam loših vijesti.

:29:44
Taylor je ubijen.
:29:47
Mislim da ste ga poznavali.
:29:48
Da. Imate li ideju tko je to uèinio?
:29:51
Još ne, ali æemo ga naæi.
:29:54
Inspektor misli da je bio ukljuèen
u lokalnu trgovinu drogom.

:29:57
I da je ubijen jer je nekog prevario
u vezi nekog dogovora.

:29:59
Pa, ... mi mislimo da je Taylor bio ucjenjivan.
:30:02
Kako to znate?
:30:03
Zato što mi je to rekao.
:30:04
Žena mu je oteta i odvedena na Blackbeard Island.
:30:07
Bojao se da bi i ona mogla biti ubijena.
:30:09
Gluposti.
Blackbeard Island je vlasništvo profesora Sanbornea.

:30:13
Zašto bi on ucjenjivao nekoga kao što je taylor.
:30:16
To je dobro pitanje.
Zašto ne odemo pogledati?

:30:21
Nemoguæe. Profesor Sanborne je èovjek
besprijekornog karaktera.

:30:25
Zahtijevao bih od guvernera poseban nalog
za pretraživanje lokacije.

:30:29
I on bi bio uvrijeðen takvim prijedlogom.
:30:32
A, bio bi?
:30:34
Sigurno da bi, kapetane.
:30:37
Molim zapamtite, vaši ljudi su ovdje gosti.
:30:40
Ne možete tek tako prolaziti kroz
tuðe vlasništvo.

:30:44
I za vaše dobro kapetane,
:30:48
iskreno se nadam da nijedan vaš èovjek više
neæe biti upleten u takvu vrstu posla.


prev.
next.