Bad Taste
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Frank! Ozi!
Jeste li tamo?

:09:05
Da, tu smo kompa, ali zar nisi mogao
najprije reæi šifru?

:09:08
- Možda nas netko prisluškuje.
- Nema nikoga miljama okolo, Frank.

:09:12
Osim toga, mislim da
šaputanje nebi pomoglo.

:09:15
U pravu je, Frank.
:09:17
Kako to misliš nema nikoga?
Mislio sam da si u Kaihorou.

:09:21
Ja i jesam u Kaihorou
i svo vrijeme sam bio u pravu.

:09:25
- Pobili su cijeli grad.
- Tko je pobio cijeli grad?

:09:28
Niži oblici vanzemaljskog života.
:09:31
I znaš šta!
Uhvatio sam jednog!

:09:35
Berry i ja smo ga uhvatili
kako se šeta po brdima...

:09:37
kao da je on vlasnik toga.
:09:39
- E?
- Vjerujete li mi sada?

:09:42
Gospode, samo ga ti drži tamo.
:09:44
- Jesi li ga vezao?
- Kao salamu!

:09:47
OK, ne diraj ga.
Tu smo za 45 minuta.

:09:50
Samo ga nemoj povrijediti.
Bez fizièkog nasilja!

:09:54
I još nešto, pazi se.
:09:57
- Možda ih ima još.
- Bilo ih je! Na plaži!

:10:00
Kvragu. Ne prilazi mu.
:10:03
- Malo je kasno za to, Frank.
- Molim?

:10:06
Nisam ja kriv.
:10:07
Barry mu je raznio glavu.
Imao je magnum.

:10:11
Znao sam da sam pogriješio kada
sam mu dao dozbolu za oružje.

:10:14
Mi smo vladin odsjek,
a ne paravojna formacija.

:10:17
Zvjezdano-Istraživanje
i Odbrana.

:10:20
Volio bih da promijene ime!
:10:21
Usljed potencijalnih opasnosti...
:10:25
Bar ste uspjeli
ubijediti Premijera.

:10:32
Znaèi niste zainteresirani
za ovu budalu koju smo uhvatili?

:10:35
- Naravno da jesmo, Derek.
- Dobro.

:10:37
Ostani gdje jesi a ja æu ti
poslati opise oèevidaca...

:10:41
ovog inter-galaktièkog kaosa.
:10:51
Èovjekolikog je oblika.
:10:56
Obuèen je u traperice
i plavu košulju.

:10:59
Izgleda kao prokleti farmer!

prev.
next.