Bad Taste
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Da, ali nešto je èudno
u vezi sa njim.

:11:05
Kao da mu fali koja daska.
:11:08
To je prokleti farmer!
:11:11
I Derek ponovo pogaða!
:11:14
Da li je ovo još jedan lažni alarm poput
Invazijske Uzbune u ulici Manners?

:11:18
A kako onda objašnjavaš nestanak
svih stanovnika, Frank?

:11:22
Krivi Johnstown,
naravno, to je to.

:11:25
Ispijanjem piva sa cijanidom
iz malih plastiènih èaša.

:11:30
Da, da, u redu.
Derek, uèini mi jednu uslugu.

:11:33
Koju?
:11:34
Potrudi se da ne umre
prije nego što stignemo.

:11:36
Odjava!
:11:38
Gospode, koji praznoglavac!
Kako li je došao u ovaj tim?

:12:09
Ovo ti je poremetilo planove
za osvajanje univerzuma, jel'?

:12:16
Moj prijatelju svemirska-stoko.
Vrijeme je za traè partiju.

:12:21
Dok moje kolege doðu...
:12:23
hoæu da mi prièaš na
tom svojem rodnom jeziku.

:12:28
U sluèaju da ti to ne odgovara...
:12:31
uvijek te mogu ohrabriti
zakucavanjem ovog hlanog èelika...

:12:35
u tvoje stopalo.
:12:37
Napraviæe ti gadnu rupu, kompa.
:12:40
Hoæemo li poèeti sada?
:12:48
Šta vi šugavi kretenèiæi
tražite na mojoj planeti?


prev.
next.