1:23:00
Sve dok planina stoji
1:23:04
Danju, noæu, bilo kada
1:23:09
Bilo da je kia ili sunce sija
1:23:12
Igre i predavanja,
ale i muzika
1:23:16
Veselo se kombinuju
1:23:33
Sretno u medicinskoj koli, sine.
1:23:37
elio sam se zahvliti za vau
pomoæ u situaciji sa Penny.
1:23:40
Pretpostavljam da smo se svi
uvukli u tu zbrku. - Molim?
1:23:45
Mislio sam da vam je Baby rekla.
Vidite, nisam siguran.
1:23:48
Penny je tako rekla, ali znate
kako je sa djevojkama kao to je ona.
1:23:51
Sklone su da to svale
na bilo kojeg deèka.
1:23:59
Kakav je najbolji kraj dana?
- To to se zavrio.
1:24:02
Ti i ja, Tito.
Sve smo ih videli, eh?
1:24:05
Bubbah i Zeda posluuju prvo
pasterizovano mlijeko granièarima.
1:24:10
Kroz ratne godine
kad nismo imali nikakvo meso.
1:24:12
Za vrijeme okupacije
kad nismo imali nita.
1:24:15
Puno promjena, zamisli, Max.
1:24:17
To nisu tako velike
promjene ovog puta.
1:24:21
Izgleda da æe se sve to
zavriti.
1:24:23
Misli da djeca ele doæu sa svojim
roditeljima i uzimati satove jahanja?
1:24:27
Put u Europu,
to je ono to djeca ele.
1:24:31
Dvadeset dvije zemlje
za tri dana.
1:24:35
Izgleda kao da sve izmièe.
1:24:38
Ali otkucaji srca na odmoru
1:24:42
Nisu videli nikakve brige
1:24:46
Pa pridruite nam se na ovom
posljednjem zbornom izvoðenju
1:24:50
Posjetioci, osoblje i gosti...
1:24:53
Ono to vam pruamo
neæe biti zaboravljeno.
1:24:57
Stari prijatelji su najbolji...