Dirty Dancing
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Remekül mutat, Vivien!
Tökéletes.

:22:06
Ez Vivien Pressman,
egy bungaló-baba.

:22:11
Így hívjuk azokat,
akik egész héten itt vannak.

:22:15
A férjeik pedig csak a hétvégére
jönnek fel.

:22:18
Bob Pressman óriási kártyás,
jó partikat játszunk.

:22:22
Bob eljön pénteken?
Igen, feljön.

:22:26
Sokat van távol. Tudom. Nehéz az élet.
:22:37
Hol van Penny?
Már kérdezõsködtek utána.

:22:42
Mi az, hogy hol van Penny?!
Pihen. Muszáj pihennie neki is.

:22:47
Remélem, nem piheni végig az egész estét.
:22:52
Gyere, Pici, sétáljunk egyet!
:23:04
Imádom nézni, ahogy a szél fújja a hajad.
:23:11
Már biztos keresnek a szüleim.
:23:13
Baby, ne aggódj!
:23:15
Ha tudják, hogy velem vagy,
õk lesznek itt a legboldogabb szülõk.

:23:20
Muszáj kimondanom.
:23:23
Én vagyok a legkapósabb agglegény.
- Igen, gondolom.

:23:26
Múlt héten lekapcsoltam az úszómester, Jamie csaját.
:23:29
És erre azt mondta neki ott helyben elõttem:
"Mije van neki, ami nekem nincs?"

:23:34
És erre a lány azt mondta:
"két szállodája."

:23:38
Robbie.
:23:40
Nem hallom, hogy bocsánatot kérnél!
:23:43
Menj vissza az anyukádhoz és csak várjál Lisa!
Talán álmaidban majd meghallod.

:23:49
Sajnálom, hogy ezt látnod kellett.
:23:53
Sajnos idõnként olyat is látsz,
:23:56
amit nem szeretnél.

prev.
next.